BOOK
A Portrait of the Young in the New Multilingual Spain
Carmen Pérez-Vidal | Maria Juan-Garau | Aurora Bel
(2007)
Additional Information
Book Details
Abstract
The view that a bilingual speaker, or a speaker acquiring more than one language, is the sum of two —or more— monolinguals is proving to be a myth rather than a reality. Accordingly, this book provides a new profile of children and young people becoming bilingual or multilingual in today’s multicultural Spain. The chapters present studies on the acquisition of the four official languages plus the languages of several new communities. They include descriptive, functional, pragmatic and formal perspectives, covering phonetics, lexis, morphology and syntax, as well as code mixing and input, bilingual twins, SLI bilingualism, narratives, literacy, age and stay abroad effects. The book should be of interest to graduate students and researchers working in the field of second and foreign language acquisition and multilingualism, language planners, language teachers and families alike.
This book thus provides important information about different areas and methods in language acquisition studies carried out in Spain and may have international interest. The range of topics and methodological approaches used reflects the diversity and the different existing possibilities of conducting research on language acquisition
Jasone Cenoz, University of the Basque Country
Carmen Pérez Vidal received her MA in Applied Linguistics from the University of Reading, UK, and her PhD in English linguistics from the University of Barcelona (Spain). She is Associate Professor in English Linguistics and Language Acquisition at Pompeu Fabra University (Barcelona, Spain), where she is Vicerector of Languages and coordinator of the ALLENCAM and SALA projects. Her research interests and recent publications deal with bilingual, second and foreign language acquisition in different contexts of learning: natural, formal, immersion and stay abroad. She has specialised in writing and the age factor, content and language integrated learning and input effects.
Maria Juan-Garau is Associate Professor in English and Vicedean of the Faculty of Philosophy and Arts at the Universitat de les Illes Balears (Spain), where she currently teaches courses in Applied Linguistics and Language Acquisition research methods. She has also taught EFL at secondary and tertiary level and has been involved in language teacher education. Her research interests and publications include bilingual first language acquisition, with a focus on the pragmatic aspects of mixing, the linguistic analysis of specialized language corpora, and the influence of learning context in foreign language acquisition, with special attention to the effects of study abroad.
Aurora Bel is Associate Professor at the Universitat Pompeu Fabra (Barcelona, Spain). She currently teaches Language Acquisition and Psycholinguistics. Her interests comprise the acquisition of Spanish and Catalan as first and second languages in multilingual environments, particularly the acquisition of morphosyntax and semantics. Her latest publications include the acquisition of agreement and the study of the knowledge and factors that explain the use of grammatical subjects by different populations of learners (L1, L2). Recently she is also focusing on the abnormal development of language and the language of translators.
"It is no surprise that a large amount of interesting contemporary work on all aspects of bi-tri-and multilingualism emanates from Spain. A portrait of the young in the new multilingual Spain provides a rich example of this work, covering many aspects, both internal and external, of a multi-faceted phenomenon. Factors taken into account include the context of acquisition linguistic input, the "critical mass" hypothesis, the role of the classroom "personal factors" learners with SLI, learners of different ages, the role of literacy and the nature of bilingual linguistic competence: Grosjean's "the bilingual is not two monolinguals in one person". From the grammatical point of view this last factor finds an almost ideal testing ground in Spain, with the availability of bilinguals speaking closely-related languages (Spanish and Catalan) and non-related languages (Basque and Spanish), a fact reflected in this book. Finally, and above all, this book is a striking example of the way attitudes to bi-and multilingualism have changed."
Professor Clive Perdue, France Université Paris 8, France
"This book is rich in facts, ideas, and perspectives. The various chapters together cover just about any aspect of bilingualism or multilingualism, at every level of linguistic description, and in every corner of Spain, drawing on a wide array of theories and methodologies. An enticing read for all those interested in bilingualism in general and in Spain in particular."
Professor Robert DeKeyser, University of Maryland at College Park, USA
Table of Contents
Section Title | Page | Action | Price |
---|---|---|---|
Contents | vii | ||
The Contributors | ix | ||
Acknowledgements | xv | ||
Introduction | xvi | ||
Prologue | 1 | ||
Chapter 1 Issues in the Acquisition of Two or More Languages in Multilingual Environments | 18 | ||
Part 1 The Early Acquisition of Two or More Languages Within the Family Context | 37 | ||
Chapter 2 Early Galician/Spanish Bilingualism: Contrasts with Monolingualism | 39 | ||
Chapter 3 Early Trilingualism: The Development of Communicative Competence in English Alongside Basque and Spanish | 63 | ||
Chapter 4 Influence of the Linguistic Environment on the Development of the Lexicon and Grammar of Basque Bilingual Children | 86 | ||
Chapter 5 Null and Overt Subjects in the Developing Grammars (L1 English/L1 Spanish) of Two Bilingual Twins | 111 | ||
Chapter 6 Contributions from Bilingual Specific Language Impairment in Catalan and Spanish to the Understanding of Typical and Pathological Language Acquisition | 135 | ||
Chapter 7 The Simultaneous Development of Narratives in English and Spanish | 159 | ||
Part 2 Bilingual and Multilingual Acquisition at Later Ages and in Instructional Settings | 183 | ||
Chapter 8 Classroom Bilingualism at an Early Age: Towards a More Natural EFL Context | 185 | ||
Chapter 9 First Language Influence on Second Language Acquisition: The Case of Immigrant L1 Soninke, Tagalog and Chinese Children Learning Catalan | 200 | ||
Chapter 10 Predicting Enhanced L3 Learning in Bilingual Contexts: The Role of Biliteracy | 220 | ||
Chapter 11 Learning Context Effects on the Acquisition of a Second Language Phonology | 241 | ||
Chapter 12 Non-Adult Long-Distance wh- Questions in the Non-Native Acquisition of English | 264 | ||
Index | 287 |